Menu
Pilnā versija

Levita jaunvārdi un to tulkojums

CilvÄ“ks trÄ«s četrinieki · 21.11.2019. · Komentāri (0)

Iesaki rakstu:
Twitter Facebook Draugiem.lv

Levita “jaunvārdi” jeb Ä«pašie termini, ar kuriem “spÄ«d” gluži vai pašpasludinātais “nācijas tÄ“vs”- valstsgriba, turpinātÄ«ba, likteņkopÄ«ba, vienvÄ“rtÄ«ba, atjaunotne, brÄ«vtelpa, kopÄ“jais labums, Latvijas valsts ceļš.

Tulkojums:

1) valstsgriba (valsts gribulis) - skaidrojums: grib visu sev, valsts labumus, “kucinas” (nejaukt ar VVF “kÅ«ciņām”).

2) turpinātība - skaidrojums: grib turpināt un turpina Latvijas ceļa iesāktās neģēlības, to, kas sarausts, paturēt un raust arvien vairāk.

3) likteņkopība - skaidrojums: viens liktenis, viena naudas ādere visiem kliķes barokļiem jeb tautas nauda, ko tērēt.

4) vienvÄ“rtÄ«gs - skaidrojums: vÄ“rtÄ«ba ir tikai viena, tikai un vienÄ«gi Levits pats, viņa EGO, pārÄ“jais ir pakārtots šai “vienvÄ“rtÄ«bai”.

5) atjaunotne - skaidrojums: tiek atjaunotas Latvijas ceļa laikā iedibinātās “vÄ“rtÄ«bas”, jo nabadzÄ«ga, slima un neizglÄ«tota tauta ir viegli manipulÄ“jama.

6) brÄ«vtelpa - skaidrojums: no iezemiešiem brÄ«va Latvijas teritorija.

7) kopējais labums - skaidrojums: vispirms iztērēsim tautas naudu (Levita izpriecām), pēc tam katrs savu.

8) Latvijas valsts ceļš - skaidrojums: mÄ«kla - uzmini, kurš vārds lieks!? Atbilde - valsts.

Novērtē šo rakstu:

0
0